subir


subir
subir (Del lat. subīre, llegar, avanzar, arribar).
1. tr. Recorrer yendo hacia arriba, remontar.
Subir la escalera, una cuesta.
2. Trasladar a alguien o algo a lugar más alto que el que ocupaba.
Subir a un niño en brazos. Subir las pesas de un reloj. U. t. c. prnl.)
3. Hacer más alto algo o irlo aumentando hacia arriba.
Subir una torre, una pared.
4. Enderezar o poner derecho algo que estaba inclinado hacia abajo.
Sube esa cabeza, esos brazos.
5. Dar a algo más precio o mayor estimación del que tenía.
El cosechero ha subido el vino. U. t. c. intr. [m6]El pan ha subido.
6. intr. Pasar de un sitio o lugar a otro superior o más alto. U. t. c. prnl.)
7. Entrar en un vehículo. U. t. c. prnl.)
8. Cabalgar, montar. U. t. c. prnl.)
9. Dicho de una cosa: Crecer en altura.
Ha subido el río. [m6]Va subiendo la pared.
10. Dicho de un gusano: Ponerse en las ramas o matas para hilar el capullo.
11. Dicho de una cuenta: importar.
La deuda sube a cien pesetas.
12. Ascender en dignidad o empleo, o crecer en caudal o hacienda.
13. Dicho de una enfermedad: Agravarse o difundirse.
Subir la fiebre, la epidemia.
14. Dicho del grado o del efecto de algo: Aumentar en cantidad o intensidad.
15. Mús. Dicho de la voz o del sonido de un instrumento: Elevarse desde un tono grave a otro más agudo. U. t. c. tr.)
subirse a predicar el vino. fr. coloq. subirse a la cabeza.

Diccionario de la lengua española. 2015.

Mira otros diccionarios:

  • subir — subir …   Dictionnaire des rimes

  • subir — [ sybir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1567; « dépendre d une juridiction » 1481; lat. subire « aller (ire) sous » 1 ♦ Être l objet sur lequel s exerce (une action, un pouvoir qu on n a pas voulu). Subir un joug, une tutelle. ⇒ 1. supporter.… …   Encyclopédie Universelle

  • subir — a subir a um monte. subir de subiu de elevador. subir em subiu em Coimbra. subir para subiu para o camião. subir por subiu pela escada …   Dicionario dos verbos portugueses

  • subir — verbo transitivo 1. Ir (una persona) hacia arriba por [un lugar que está en pendiente]: El niño subía las escaleras de dos en dos. 2. Poner (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • subir — SUBIR. v. act. Se soumettre à ce qui est ordonné, prescrit, imposé. Subir la loy d un vainqueur. subir la peine à quoy on est condamné. subir le joug. On dit, en termes de Palais, Subir l interrogatoire, c est à dire, Comparoistre devant le Juge… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • subir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: subir subiendo subido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. subo subes sube subimos subís suben subía… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • subir — subir(se) 1. Normalmente se construye como intransitivo, a menudo pronominal, con diferentes complementos preposicionales: a) Cuando significa ‘ir o llegar a un lugar más alto’ suele llevar un complemento precedido de a, hacia o hasta, que… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • subir — v. intr. 1. Ir para cima. 2. Trepar. 3. Elevar se. 4. Aumentar. 5. Encarecer. • v. tr. 6. Trepar por. 7. Percorrer ou puxar para cima. 8. Exaltar; engrandecer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • subir — (Del lat. subire < sub , debajo + ire, ir.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de un lugar a otro más alto: ■ el conferenciante subió al estrado. SINÓNIMO escalar ANTÓNIMO bajar 2 Entrar en un vehículo: ■ súbete ya al coche . ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • subir — v intr (Modelo de conjugación regular) 1 Pasar de un lugar a otro más alto: subir a la azotea, subirse a un árbol 2 tr Llevar alguna cosa o a alguna persona de un lugar a otro más alto; ponerla en ese otro lugar: subir las maletas al tren, subir… …   Español en México


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.